Иерусалимский Клуб Политической Песни «Зимрат aАрец»

Главная

Новости

Авторы

Песни

«mp3»

Каталог

English

בעברית
Публикации и ссылки

Евреи поют свою Землю

Опубликовано Седьмым Каналом 06.02.2004

В четверг в Культурном центре при Общинном доме иерусалимского муниципалитета состоялся вечер Иерусалимского клуба политической песни «Зимрат аАрец». Вечер был посвящен творчеству Александра Алона – поэта, барда, солдата, защитника еврейской земли и еврейской чести, и назывался, поэтому, словами, взятыми из одной из его прекрасных песен - «Сограждане мои».

Саша Алон, в начале 70-х приехавший в Израиль из Москвы совсем еще мальчиком, в 17 лет, осмыслил свой Исход и возвращение на свою Землю, как мало кто из более взрослых. По сути, вся его недолгая жизнь превратилась в это осмысление, и процесс этот породил поэзию не только талантливую, но и высоко гражданственную.

Вскоре после приезда Саша мобилизовался в Армию Обороны Израиля и стал одним из тех молодых израильтян, кто принял на себя первый удар Войны Судного дня. В составе десантных частей он прошел ее всю до конца, через всю кровь, грязь, гарь и потери, и вернулся с нее Мужчиной с глубоким чувством ответственности за свою страну и свой народ. Все его творчество, его великолепные стихи и песни были наполнены тем светом, который рождала любовь к этой Земле и гордость за свой народ. Московский мальчик превратился в гордого Еврея, сохранив при этом утонченную интеллигентность и поэтический талант, взращенный на русской поэзии. Только человек с таким багажом мог написать такие слова: «Гибнут листья, опавшие в осень, чтобы лес оставался стоять» - это о той страшной войне, с которой не вернулись многие его друзья, и с которой чудом вернулся он.

После войны Саша стал морским офицером и объездил в этом качестве полмира, что позволило ему оставить после себя не только стихи, но и талантливые путевые заметки. Но это также позволило ему еще глубже осознать всю силу привязанности к своей Земле.
В 1985 г., находясь в Нью-Йорке, куда он был приглашен для выступлений, в один из вечеров Саша пел в доме у друзей. Неожиданно в дом ворвались бандиты. Всем было приказано лечь на пол, и все присутствовавшие подчинились. Саша оказался единственным, кто вступил в бой, сумел вытолкнуть бандитов из дома, но во дворе был убит выстрелом из пистолета.

За минувшие 18 лет стихи Саши Алона не только не потеряли актуальности, но звучат сегодня так, как если бы их автор писал в наши страшные дни, зная, как нужна его согражданам его вдохновляющая сила, его еврейская гордость, его позиция мужчины, знающего, что лишь он может защитить свой дом, свою семью, свою землю. Имя Александра Алона становится все более известным, а его стихи и песни – все более популярными среди русскоязычных израильтян, приехавших на свою древнюю Родину, чтобы стать Евреями.

Именно это звучание песен Саши Алона роднит его с Клубом политической песни и объясняет, почему члены клуба – сами талантливые авторы и исполнители стихов и песен – посвящают целый вечер его творчеству и поют его песни, вместо своих собственных. Как сказал ведущий Евгений Берзон, Саша за много лет до их приезда в страну выразил практически их жизненное кредо, определив в одной из песен смысл своей жизни как «стихосраженье». Члены клуба «Зимрат аАрец» - выступавшие на вечере Юрий Липманович, Эли Бар-Яалом, Виктория Райхер, Марк Эпельзафт и руководитель Клуба Михаил Шовман - относятся к своему творчеству так же: это не просто способ самовыражения, это выражение гражданской позиции и то оружие, при помощи которого они сражаются за эту Землю, защищая ее народ от бесконечного потока предательских благоглупостей, которые льются из всех средств массовой информации и с площадок израильской эстрады, подстрекая евреев к предательству своей Земли. Члены Клуба «Зимрат аАрец» делают то, что должен делать каждый честный человек перед лицом всеподавляющей лжи: они говорят и поют правду. Причем делают это талантливо, остро, оригинально.

Вчерашний вечер состоял из двух частей. Первая была целиком посвящена Александру Алону, и в ней звучали в основном его песни и стихи в его собственном исполнении в старых сохранившихся записях, и в исполнении членов клуба. Прозвучавшие в этой части программы авторские песни членов клуба так или иначе перекликались с песнями Саши Алона, создавая своего рода диалог между ушедшим и живущими. Здесь выступили и двое гостей клуба: поэт, бард, переводчик, также воевавший в войне Судного дня, Григорий Люксембург, исполнивший свои песни о той войне, и певица и общественный деятель Лариса Герштейн. Во втором отделении ребята показали другую грань своего творчества – песни на иврите. И именно эти песни, которые написаны уже не новыми репатриантами, а зрелыми гражданами своей страны, продемонстрировали то, о чем много говорят у нас в стране, но что постоянно затрудняются определить – влияние последней алии на израильскую культуру.

Эти песни могли написать только люди, воспитанные вначале на классической русской поэзии, а затем на песнях Галича, Высоцкого, Окуджавы и других бардов советской эпохи. В этих песнях и влияние веселых университетских капустников, в которых острое чувство юмора сочеталось с точностью слова, обусловленной необходимостью взвешивать слова, оценивая, на какой лагерный срок каждое из них тянет. В них и некоторая диссидентская бравада. В них и доля цинизма, рожденного деидеологизацией перестроечных лет, когда власть как таковая лишилась последних признаков уважения. В них стремление к правде, за которую нужно бороться, потому что даром ее не получить. Всего этого урожденные израильтяне лишены, они этого не проходили. Но и написать эти песни по-русски было бы уже невозможно, как не могли бы понять их, даже в переводе, люди, не жившие в Израиле. Это песни, написанные израильтянами для израильтян, песни, ставшие неотъемлемой частью израильской культуры. Они о нашей сегодняшней жизни, которая часто заставляет вспомнить прошлую жизнь и диссидентское прошлое. И совсем не случайно вспомнила выступившая в качестве гостьи Лариса Герштейн, как на первом концерте Клуба перед ивритоязычной публикой в Биньяней Аума сидевшая рядом с ней израильская журналистка непрестанно спрашивала: «А адвокат у вас есть?!»

Да, если у нас могла возникнуть шутка о том, что солдат, идя в бой, должен брать с собой адвоката, который сможет потом защитить его в левом суде, доказав, что убийство врага было оправдано, то и солдатам, ведущим «стихосраженье», адвокат может понадобиться. Но слава Богу, что это сраженье уже началось - сраженье, в котором приехавшие из бывшего СССР бывшие ассимилированные евреи пытаются вернуть израильтянам еврейскую душу.
А теперь послушайте, как они это делают.
Песни Александра Алона можно послушать здесь: http://rjews.net/jsc/author_aa.htm
Сайт Иерусалимского Клуба политической песни «Зимрат аАрец»: http://rjews.net/jsc/

http://www.7kanal.com/news.php3?id=56338

Главная

Новости

О нас

Авторы

Каталог

Песни о мире

На иврите

Песни

MP3

Диски

Друзья

Ссылки

История

Наши концерты

Игра

Поиск

Напишите нам

עברית

English
При цитировании обязательны ссылки на автора и сайт; в Интернете - линки.
Сайт адаптирован для Microsoft Internet Explorer / Firefox / Google Chrome.
© Лев Ари Судаков
2001-2014
Обратная связь
LJ / ЖЖ
Эта страница обновлена 26.7.2014