Иерусалимский Клуб Политической Песни «Зимрат aАрец»

Главная

Новости

Авторы

Песни

«mp3»

Каталог

English

בעברית
Песни на иврите
Песни
Песни для Ханукашпиля
Песни о «мирном» процессе
Песни с mp3
Темы и виртуальные альбомы
Поиск песни

Песни по темам на этой странице:

אז אגמור בשיר מזמור (חנוכהשפיל 2010-2011)

שירים לחנוכשפיל 2005-2009

אין לדגים מדינה

התגלות

נאמנות

כל אחד בוחר עבור עצמו

המים המרים

קרנשמש

זה כבר לא משחק, חביבי

אז אגמור בשיר מזמור (חנוכהשפיל 2010-2011)  
1 В честь раздела / לכבוד החלוקה (ивр.) Юрий Липманович 2003 
שירים לחנוכשפיל 2005-2009  
2 Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)   Юрий Липманович 2004 
3 Дорогой народ / עם יקר (ивр.) Эли Бар-Яалом 2005 
4 Верность / נאמנות (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
5 Когда я вернусь / ביום שאשוב… (ивр.)   Юрий Липманович 2005 
6 Песня макавеев / בעת הגזרות (שיר המכבים) (ивр.) Юрий Липманович 2005 
7 Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
8 Красное сладкое вино / יין אדום מתוק (שיר של יהודית והולופרנס) (ивр.) Юрий Липманович 2005 
9 Клятва цжи / השבעת הצז'י (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
10 Может, уйдёте сами? / אולי תתפנו מרצון (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
11 Небесные колокола / פעמוני שמיים (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
אין לדגים מדינה  
12 Рыбный день / פסטיבל הדגים (ивр.)   Юрий Липманович 2000 
13 Я обвиняю / אני מאשים (ивр.)   Юрий Липманович 2001 
14 Стальбет / שיר הסתלבט (ивр.)   Юрий Липманович 2001 
15 Давайте плакать! / נבכה (ивр.)   Юрий Липманович 2002 
16 На потрескавшемся базальте / על בזלת סדוקה (ивр.)   Натан Перчиков  
17 Десять лет / עשר שנים (ивр.)   Юрий Липманович 1999 
18 Милостивый Боже (ст. и муз. Ю. Портного) / אל מלא רחמים (מילים ולחן של יורי פורטנוי) (ивр.)   Лариса Герштейн  
19 Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)   Юрий Липманович 2004 
20 Поднимется герой / יקום הגיבור (ивр.) Ари Бен-Ям 2005 
21 Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
22 Небесные колокола / פעמוני שמיים (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
23 Может, уйдёте сами? / אולי תתפנו מרצון (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
24 Все ещё поймут / עוד יבינו כולם (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
25 Одинокая смерть г. Исраэли / מותו הבודד של מר ישראלי (ивр.)   Ари Бен-Ям 2006 
26 Если ты идёшь дорогою отцов / אם אתה הולך בדרך האבות (ивр.) Ари Бен-Ям 2006 
27 Конспект еврейской истории / שיר ההיסטוריה (ивр.) Ари Бен-Ям 2006 
28 Прощения / שיר הסליחות (ивр.) Ари Бен-Ям 2006 
29 В честь раздела / לכבוד החלוקה (ивр.) Юрий Липманович 2003 
התגלות  
30 Откровение / התגלות (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
31 Исправление действительности / מקצה שיפורים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
32 Блюз о защищённом пространстве / בלוז למרחב המוגן (ивр.) Эли Бар-Яалом 2003 
33 Моё подполье / המחתרת שלי (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
34 Тихая волна / הגל השקט (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
35 Песня продавца лампочек / שיר מוכר המנורות (ивр.) Эли Бар-Яалом 1990 
36 Закат высокого дома / שקיעת הבית הגבוה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
37 Ежедневная песня / שובי השולמית (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
38 Ночь любви с родиной / אהבת-מולדת, נוסח מילולי (ивр.) Эли Бар-Яалом 1999 
39 Дворы Хаоса / תקופת הכלום (ивр.) Эли Бар-Яалом 1994 
40 День Утешения / יום נחמה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
נאמנות  
41 Верность / נאמנות (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
42 Джинн межобщинной розни / השד העדתי (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
43 Городок Кафцула / קפצולה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
44 Минное дерево на минном поле / ביכורים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2003 
45 Кому нужен праотец Яаков? / מי צריך את יעקב (ивр.) Эли Бар-Яалом 1992 
46 Прощание Моисея / האזינו זאת הברכה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
47 Баллада об Игоре Хайцине / בלדה לאיגור (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
48 Заговор молчания / קשר השתיקה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1994 
49 Бутылка в небо / בקבוק לשמיים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2000 
50 Ноев ковчег / תיבת נוח (ивр.) Эли Бар-Яалом 2000 
51 Муниципальные границы / שטח שיפוט (ивр.) Эли Бар-Яалом 2002 
52 Ночь в Иерусалиме / לילה בירושלים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2003 
53 День в Иерусалиме / יום בירושלים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
54 Петербург / סנקט-פטרבורג (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
55 Хайфа / חיפה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
56 Хайфская серенада / סרנדה חיפאית (ивр.) Эли Бар-Яалом 1991 
כל אחד בוחר עבור עצמו  
57 Ваше Величество Женщина / הוד מלכותך עלמתי (ивр.)   Натан Перчиков  
58 В картонной коробке / בתוך קופסת קרטון (ивр.)   Натан Перчиков  
59 Вальс / ולס (ивр.)   Натан Перчиков  
60 Не покину корабль / לא אעזוב אותך, אוניה (ивр.)   Натан Перчиков  
61 Вершина / הפיסגה (ивр.) Натан Перчиков  
62 Молитва Франсуа Вийона / התפילה של פרנסואה וייון (ивр.)   Натан Перчиков  
63 Каждый выбирает для себя / כל אחד בוחר עבור עצמו (ивр.) Натан Перчиков  
64 Мне надо на кого-нибудь молиться… / מוכרח אני לסגוד, לשאת כפיים (ивр.)   Натан Перчиков  
65 Моя земля / אדמתי (ивр.)   Натан Перчиков 2002 
66 Вот твой билет, вот твой вагон… / רכבת (ивр.)   Марк Эпельзафт  
67 Колея / שביל (ивр.)   Марк Эпельзафт  
68 Ах, утону я в Западной Двине… / בנחל דן אני אטבע אולי (ивр.)   Юрий Липманович 2003 
69 А вдруг не утонул… / אולי… (ивр.)   Юрий Липманович 2003 
70 Ты уходишь… / את הולכת. את עוזבת… (ивр.) Натан Перчиков  
71 Перу / פרו (ивр.) Натан Перчиков  
72 Боливия / בוליביה (ивр.) Натан Перчиков  
73 Даже из разорванного рюкзака… / אף מתרמיל קרוע לא נופל אפון (ивр.) Натан Перчиков  
74 Исландия / איסלנד (ивр.) Натан Перчиков  
המים המרים  
75 Горькая вода / המים המרים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
76 Камень / אבן (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
77 Песенка призрака / שיר רוח הרפאים (ивр.) Эли Бар-Яалом 1989 
78 Зима в городе / חורף בעיר (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
79 Интервью с инопланетянином / ראיון עם החייזר (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
קרנשמש  
80 Что у меня в карманах? / מה יש לי בכיסים? (ивр.) Эли Бар-Яалом 2002 
81 Прикладная философия / קצת חכמה שימושית (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
82 Под солнцем / דרך ארץ (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
83 Меира / מאירה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
84 Поезд зари / רכבת השחר (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
85 Дон Корлеоне / המסכן ואהובת המפיונר (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
86 Мой чудо-интернет / הורה אינטרנט יפה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
87 Предчувствие расставания / זה שיר פרידה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1991 
88 Школа для одарённых / נוער שוחר מדע (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
89 Сожаление о собаке / לא רציתי לדרוס את הכלב (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
90 Итак, королева / ועכשיו, מלכה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
91 Странный луч солнца / קרנשמש (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
זה כבר לא משחק, חביבי  
92 Аман о власти закона / המן על שלטון החוק (ивр.) Юрий Липманович 2007 
93 Левый марш / מארש שמאלני (ивр.)   Юрий Липманович 1999 
94 Левый блюз / בלוז שמאלני (ивр.)   Юрий Липманович 1999 
95 Простая мелодия / מנגינה פשוטה (שיר הטירון) (ивр.)   Юрий Липманович 2002 
96 Утренняя гимнастика / אימון הבוקר (ивр.)   Марк Эпельзафт 1999 
97 Письмо в "Пополитику" / מכתב מבית משוגעים (ивр.)   Марк Эпельзафт 1998 
98 Диалог у телевизора / דו שיח מול טלוויזיה (ивр.)   Марк Эпельзафт 2002 
99 Что случилось в сафари / מה קרה בגן חיות (ивр.)   Марк Эпельзафт  
100 Двенадцатая ночь / הליל השניים-עשר (ивр.)   Натан Перчиков 2002 
101 Песни птереодактилей / שירים של פטרודקטילים (ивр.)   Илья Кутузов 2002 
102 Тот, кто раньше с нею был / זה שאז היה איתה (ивр.)   Марк Эпельзафт 2003 
103 На Ибн-Гвироль возле паба… / ברחוב אבן-גבירול בין הפאבים (ивр.)   Юрий Липманович, Ася Липманович 2002 
104 Водительская / הכביש של אבא שלי (ивр.)   Юрий Липманович 2004 
105 Песня прыгуна с шестом / שיר של קופץ במוט (ивр.)   Марк Эпельзафт 2004 
106 Песенка о переселении душ / שיר על גלגול הנשמות (ивр.)   Марк Эпельзафт 2004 
107 Холода / קורות (ивр.)   Марк Эпельзафт 2003 
108 Звёзды / כוכבים (ивр.)   Марк Эпельзафт 2002 
109 Козлик / תיש (ивр.) Юрий Липманович 2009 

Главная

Новости

О нас

Авторы

Каталог

Песни о мире

Песни

MP3

Диски

Друзья

Ссылки

История

Наши концерты

Игра

Поиск

Напишите нам

עברית

English
При цитировании обязательны ссылки на автора и сайт; в Интернете - линки.
Сайт адаптирован для Microsoft Internet Explorer / Firefox / Google Chrome.
© Лев Ари Судаков
2001-2014
Обратная связь
LJ / ЖЖ
Эта страница обновлена 26.7.2014