Иерусалимский Клуб Политической Песни «Зимрат aАрец»

Главная

Новости

Авторы

Песни

«mp3»

Каталог

English

בעברית
Песни на иврите
Песни
Песни для Ханукашпиля
Песни о «мирном» процессе
Песни с mp3
Темы и виртуальные альбомы
Поиск песни

Песни по темам на этой странице:

שירים לחנוכהשפיל

אין לדגים מדינה

התגלות

נאמנות

כל אחד בוחר עבור עצמו

המים המרים

קרנשמש

זה כבר לא משחק, חביבי

שירים לחנוכהשפיל  
1 Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)   Юрий Липманович 2004 
2 Дорогой народ / עם יקר (ивр.) Эли Бар-Яалом 2005 
3 Верность / נאמנות (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
4 Когда я вернусь / ביום שאשוב… (ивр.)   Юрий Липманович 2005 
5 Песня макавеев / בעת הגזרות (שיר המכבים) (ивр.) Юрий Липманович 2005 
6 Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
7 Красное сладкое вино / יין אדום מתוק (שיר של יהודית והולופרנס) (ивр.) Юрий Липманович 2005 
8 Клятва цжи / השבעת הצז'י (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
9 Может, уйдёте сами? / אולי תתפנו מרצון (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
10 Небесные колокола / פעמוני שמיים (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
אין לדגים מדינה  
11 Рыбный день / פסטיבל הדגים (ивр.)   Юрий Липманович 2000 
12 Я обвиняю / אני מאשים (ивр.)   Юрий Липманович 2001 
13 Стальбет / שיר הסתלבט (ивр.)   Юрий Липманович 2001 
14 Давайте плакать! / נבכה (ивр.)   Юрий Липманович 2002 
15 На потрескавшемся базальте / על בזלת סדוקה (ивр.)   Натан Перчиков  
16 Десять лет / עשר שנים (ивр.)   Юрий Липманович 1999 
17 Милостивый Боже (ст. и муз. Ю. Портного) / אל מלא רחמים (מילים ולחן של יורי פורטנוי) (ивр.)   Лариса Герштейн  
18 Песня греческая обыкновенная / שיר יווני מצוי (ивр.)   Юрий Липманович 2004 
19 Поднимется герой / יקום הגיבור (ивр.) Ари Бен-Ям 2005 
20 Препятствие к миру / מכשול לשלום (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
21 Небесные колокола / פעמוני שמיים (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
22 Может, уйдёте сами? / אולי תתפנו מרצון (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
23 Все ещё поймут / עוד יבינו כולם (ивр.)   Ари Бен-Ям 2005 
24 Одинокая смерть г. Исраэли / מותו הבודד של מר ישראלי (ивр.)   Ари Бен-Ям 2006 
25 Если ты идёшь дорогою отцов / אם אתה הולך בדרך האבות (ивр.) Ари Бен-Ям 2006 
26 Конспект еврейской истории / שיר ההיסטוריה (ивр.) Ари Бен-Ям 2006 
27 Прощения / שיר הסליחות (ивр.) Ари Бен-Ям 2006 
התגלות  
28 Откровение / התגלות (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
29 Исправление действительности / מקצה שיפורים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
30 Блюз о защищённом пространстве / בלוז למרחב המוגן (ивр.) Эли Бар-Яалом 2003 
31 Моё подполье / המחתרת שלי (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
32 Тихая волна / הגל השקט (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
33 Песня продавца лампочек / שיר מוכר המנורות (ивр.) Эли Бар-Яалом 1990 
34 Закат высокого дома / שקיעת הבית הגבוה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
35 Ежедневная песня / שובי השולמית (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
36 Ночь любви с родиной / אהבת-מולדת, נוסח מילולי (ивр.) Эли Бар-Яалом 1999 
37 Дворы Хаоса / תקופת הכלום (ивр.) Эли Бар-Яалом 1994 
38 День Утешения / יום נחמה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
נאמנות  
39 Верность / נאמנות (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
40 Джинн межобщинной розни / השד העדתי (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
41 Городок Кафцула / קפצולה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
42 Минное дерево на минном поле / ביכורים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2003 
43 Кому нужен праотец Яаков? / מי צריך את יעקב (ивр.) Эли Бар-Яалом 1992 
44 Прощание Моисея / האזינו זאת הברכה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
45 Баллада об Игоре Хайцине / בלדה לאיגור (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
46 Заговор молчания / קשר השתיקה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1994 
47 Бутылка в небо / בקבוק לשמיים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2000 
48 Ноев ковчег / תיבת נוח (ивр.) Эли Бар-Яалом 2000 
49 Муниципальные границы / שטח שיפוט (ивр.) Эли Бар-Яалом 2002 
50 Ночь в Иерусалиме / לילה בירושלים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2003 
51 День в Иерусалиме / יום בירושלים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
52 Петербург / סנקט-פטרבורג (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
53 Хайфа / חיפה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
54 Хайфская серенада / סרנדה חיפאית (ивр.) Эли Бар-Яалом 1991 
כל אחד בוחר עבור עצמו  
55 Ваше Величество Женщина / הוד מלכותך עלמתי (ивр.)   Натан Перчиков  
56 В картонной коробке / בתוך קופסת קרטון (ивр.)   Натан Перчиков  
57 Вальс / ולס (ивр.)   Натан Перчиков  
58 Не покину корабль / לא אעזוב אותך, אוניה (ивр.)   Натан Перчиков  
59 Вершина / הפיסגה (ивр.) Натан Перчиков  
60 Молитва Франсуа Вийона / התפילה של פרנסואה וייון (ивр.)   Натан Перчиков  
61 Каждый выбирает для себя / כל אחד בוחר עבור עצמו (ивр.) Натан Перчиков  
62 Мне надо на кого-нибудь молиться… / מוכרח אני לסגוד, לשאת כפיים (ивр.)   Натан Перчиков  
63 Моя земля / אדמתי (ивр.)   Натан Перчиков 2002 
64 Вот твой билет, вот твой вагон… / רכבת (ивр.)   Марк Эпельзафт  
65 Колея / שביל (ивр.)   Марк Эпельзафт  
66 Ах, утону я в Западной Двине… / בנחל דן אני אטבע אולי (ивр.)   Юрий Липманович 2003 
67 А вдруг не утонул… / אולי… (ивр.)   Юрий Липманович 2003 
68 Ты уходишь… / את הולכת. את עוזבת… (ивр.) Натан Перчиков  
69 Перу / פרו (ивр.) Натан Перчиков  
70 Боливия / בוליביה (ивр.) Натан Перчиков  
71 Даже из разорванного рюкзака… / אף מתרמיל קרוע לא נופל אפון (ивр.) Натан Перчиков  
72 Исландия / איסלנד (ивр.) Натан Перчиков  
המים המרים  
73 Горькая вода / המים המרים (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
74 Камень / אבן (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
75 Песенка призрака / שיר רוח הרפאים (ивр.) Эли Бар-Яалом 1989 
76 Зима в городе / חורף בעיר (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
77 Интервью с инопланетянином / ראיון עם החייזר (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
קרנשמש  
78 Что у меня в карманах? / מה יש לי בכיסים? (ивр.) Эли Бар-Яалом 2002 
79 Прикладная философия / קצת חכמה שימושית (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
80 Под солнцем / דרך ארץ (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
81 Меира / מאירה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2004 
82 Поезд зари / רכבת השחר (ивр.) Эли Бар-Яалом 1993 
83 Дон Корлеоне / המסכן ואהובת המפיונר (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
84 Мой чудо-интернет / הורה אינטרנט יפה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
85 Предчувствие расставания / זה שיר פרידה (ивр.) Эли Бар-Яалом 1991 
86 Школа для одарённых / נוער שוחר מדע (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
87 Сожаление о собаке / לא רציתי לדרוס את הכלב (ивр.) Эли Бар-Яалом 1995 
88 Итак, королева / ועכשיו, מלכה (ивр.) Эли Бар-Яалом 2001 
89 Странный луч солнца / קרנשמש (ивр.) Эли Бар-Яалом 1998 
זה כבר לא משחק, חביבי  
90 Аман о власти закона / המן על שלטון החוק (ивр.) Юрий Липманович 2007 
91 Левый марш / מארש שמאלני (ивр.)   Юрий Липманович 1999 
92 Левый блюз / בלוז שמאלני (ивр.)   Юрий Липманович 1999 
93 Простая мелодия / מנגינה פשוטה (שיר הטירון) (ивр.)   Юрий Липманович 2002 
94 Утренняя гимнастика / אימון הבוקר (ивр.)   Марк Эпельзафт 1999 
95 Письмо в "Пополитику" / מכתב מבית משוגעים (ивр.)   Марк Эпельзафт 1998 
96 Диалог у телевизора / דו שיח מול טלוויזיה (ивр.)   Марк Эпельзафт 2002 
97 Что случилось в сафари / מה קרה בגן חיות (ивр.)   Марк Эпельзафт  
98 Двенадцатая ночь / הליל השניים-עשר (ивр.)   Натан Перчиков 2002 
99 Песни птереодактилей / שירים של פטרודקטילים (ивр.)   Илья Кутузов 2002 
100 Тот, кто раньше с нею был / זה שאז היה איתה (ивр.)   Марк Эпельзафт 2003 
101 На Ибн-Гвироль возле паба… / ברחוב אבן-גבירול בין הפאבים (ивр.)   Юрий Липманович, Ася Липманович 2002 
102 Водительская / הכביש של אבא שלי (ивр.)   Юрий Липманович 2004 
103 Песня прыгуна с шестом / שיר של קופץ במוט (ивр.)   Марк Эпельзафт 2004 
104 Песенка о переселении душ / שיר על גלגול הנשמות (ивр.)   Марк Эпельзафт 2004 
105 Холода / קורות (ивр.)   Марк Эпельзафт 2003 
106 Звёзды / כוכבים (ивр.)   Марк Эпельзафт 2002 

Главная

Новости

О нас

Авторы

Каталог

Песни о мире

Песни

MP3

Диски

Друзья

Ссылки

История

Наши концерты

Игра

Поиск

Напишите нам

עברית

English
При цитировании обязательны ссылки на автора и сайт; в Интернете - линки.
Сайт адаптирован для Microsoft Internet Explorer 5+ / Firefox2 + / Google Chrome.
© Лев Судаков
2001-2010
Обратная связь
LJ / ЖЖ
Эта страница обновлена 15.11.2010